Follow us on Facebook and Twitter! Follow us on Twitter! Like us on Facebook!

Napa LGBTQ Project

Encuesta de Necesidades de Gente LGBTQ del Condado de Napa

(Find the version in English here.)

Animated ClipboardNecesitamos su respuesta a nuestra encusta!
Se ha dado cuenta de que hay un cálculo de 11.000 personas lesbianas, gays, bisexuales, transgénero, y otra gente de ambiente (LGBTQ) en el condado de Napa? Sin embargo, su visibilidad en la comunidad y la conexión entre ellos es muy limitada y sus necesidades a menudo pasan por alto. Para cambiar esto, “Napa LGBTQ Project” se está comunicando con gente LGBTQ por todas partes del condado de Napa.  Usaremos los resultados de esta encuesta—y de cientos de entrevistas—con organizaciones y líderes comunitarios para hacer que el condado de Napa sea un lugar más seguro y acogedor.

Todas las respuestas a esta encuesta son privadas y no compartiremos sus respuestas individuales. Por favor, sea lo más honesto y exhaustivo posible con sus respuestas.

Para preguntas o ayuda, VEA las "preguntas más comunes" abajo o HABLE con Ian: ian.voices@gmail.com o 707-251-9432.

>> Haga Clic Aquí Para Tomar La Encuesta Ahora <<

Preguntas Más Comunes

  • ¿Por qué debo tomar esta encuesta? ¿A quién le beneficia?
    Muchas personas no se dan cuenta que hay gente gay en Napa. Se estima que hay 11.000 personas LGBTQ en el condado de Napa y la mayoría se sienten desconectados, desapercibidos, y a falta de comunidad. La mayoría mantienen su orientación sexual en secreto por temor al rechazo o por su seguridad. Queremos aumentar la conciencia acerca de las personas LGBTQ quienes viven, trabajan y asisten a la escuela aquí, y últimamente, hacer que el condado de Napa sea más seguro, más acogedor y consciente para todos.

  • ¿A quién se le ocurrió esta encuesta?
    En octubre de 2011, en ​​el primer Foro de la Comunidad LGBTQ del condado de Napa, más de 200 personas se reunieron y decidieron enfocarse en tres prioridades a fin de hacer del condado de Napa más seguro, más acogedor e consciente para las personas LGBTQ. Una de esas prioridades era aumentar el conocimiento de temas gay. Luego, esta encuesta en particular se redactó, en Inglés y en español, con la participación de 25 miembros de la comunidad basada en las categorías desarrolladas en ese mismo foro. “Napa LGBTQ Project”, un programa sin fines de lucro con sede en Napa, está dirigiendo este proceso y  compartirá los resultados.

  • ¿Tengo que proveer mi nombre e información personal?
    Todas las respuestas a esta encuesta son privadas y no vamos a compartir sus respuestas individuales. La encuesta puede ser tomada de forma anónima.

  • ¿Quién verá mis respuestas?
    Sólo el personal capacitado del “Napa LGBTQ Project” que han firmado acuerdos de confidencialidad verán  las respuestas individuales. Un resumen de los datos será presentado a las diversas organizaciones y líderes de la comunidad en octubre de 2012 y en junio de 2013.

  • ¿Cómo se utilizarán los resultados de esta encuesta?
    Los resultados se utilizarán para informar a las organizaciones comunitarias y líderes locales de nuestras necesidades y cómo pueden  hacer el condado de Napa más consciente de las personas LGBTQ.

  • ¿Cuándo y dónde puedo ver los resultados de esta encuesta?
    Al dejar su información de contacto al final de la encuesta, se le puede informar donde puede ver los resultados de la encuesta. Una presentación preliminar se dará en el 2º Foro Comunitario Anual LGBTQ el 11 de octubre de 2012. Las presentaciones también se darán a lo largo del condado de Napa y el informe final estará disponible para junio 2013, el Mes del Orgullo LGBTQ (LBGTQ Pride).

  • ¿Pueden las personas heterosexuales tomar esta encuesta?
    De preferencia, no. El objetivo principal de este estudio es evaluar las necesidades de las personas LGBTQ del condado de Napa. Si Ud. es heterosexual y le gustaría ayudar, por favor, comparta con nosotros la información de contacto de cualquier otra persona que cree que deberíamos incluir en nuestra encuesta o/e informar sobre la encuesta a las personas LGBTQ que usted conoce que trabajan,  viven, o asisten a la escuela en el condado de Napa.

  • ¿Dónde puedo tomar la encuesta?
    La encuesta se puede tomar por internet en www.latinogaynapa.com. También, estarán disponibles en un formulario en organizaciones comunitarias locales, diferentes negocios, o en nuestra oficina de “Napa LGBTQ Project” en  780 Lincoln Ave., Napa.

  • ¿Cuánto tiempo se toma para completar la encuesta?
    La encuesta es sólo 20 preguntas y toma 5-10 minutos.

  • ¿La encuesta está disponible en otros idiomas?
    La encuesta ya está disponible por internet  o en papel completamente en Inglés o en Español. La versión en ingles se puede encontrar en www.gaynapa.com. Consideramos ofrecer la encuesta en tagalo, pero después de la investigación y la consulta a la comunidad, se encontró que no existe una gran necesidad, al menos no todavía. Si hay una necesidad de la encuesta en cualquier otro idioma, por favor háganoslo saber y nosotros haremos nuestro mejor esfuerzo para traducirla.

  • ¿Qué hago si necesito ayuda para tomar la encuesta o si no entiendo alguna pregunta?
    Se puede mandar un email o llamar para pedir ayuda. Pueden ponerse en contacto con Ian Stanley en ian.voices@gmail.com o llamar al (707) 251-9432 (hay personal que habla español). La encuesta está disponible por escrito totalmente en español y en Inglés. En cualquier idioma, si lo haría más comprensible, estaremos encantados de ayudarle a completar la encuesta.

  • ¿Cuál es la rifa y cuándo se lleva a cabo?
    Algunos generosos negocios locales han donado una variedad de premios para ayudarnos a correr la voz y alentar a más personas a participar en la encuesta. Los premios actuales incluyen tarjetas de regalo y cestas de regalo de tiendas, restaurantes y otros establecimientos. Si usted desea contribuir con premios adicionales, por favor póngase en contacto con Ian Stanley en ian.voices@gmail.com o al (707) 251-9432. Somos una organización registrada, exenta de impuestos sin fines de lucro 501 (c) (3) y, como tal, todas las donaciones para nosotros son deducibles de impuestos.

  • Tengo la versión en papel de la encuesta, ¿dónde puedo entregar?
    Por favor, asegúrese de que la encuesta nos llegue a la oficina del “Napa LGBTQ Project” en 780 Lincoln Ave., Napa. Usted puede entregarla o enviarla por correo. También la puede enviar por fax a  707-251-9509.

  • Si tengo otra pregunta, ¿dónde la puedo hacer?
    Por favor, envie un email a Ian Stanley a ian.voices@gmail.com o llame al  707-251-9432 y pregunte por Ian.

The Napa LGBTQ Project is a collaboration of On The Move and Spectrum LGBT Center of the North Bay with funding from the Napa County Mental Health Division's Mental Health Services Act (MHSA) Prevention and Early Intervention (PEI) Component, Napa County Health and Human Services Tobacco Master Settlement, Napa Valley Community Foundation and Andrus Family Fund and generous individual donors from the community. Best Practices workshop courses meet the qualifications for hours of continuing education credit for MFTs and/or LCSWs as required by the California Board of Behavioral Sciences. Provider number 4598. Provider approved by the California Board of Registered Nursing, Provider #CEP15508, for contact hours.

Napa LGBTQ Project office * 780 Lincoln Avenue, Napa, California * phone 707-251-9432 * fax 707-251-9432* ian.voices@gmail.com

 

logos On The Move Spectrum LGBT Center of the North Bay Andrus Family Fund Napa county Mental Health Services Act, Prevention & Early Intervention